Literally translates to "accidental explosion" or "misfire," often used in Japanese slang to refer to a "wrong message sent" (like an accidental text confession), which may play into the narrative's start. Moe (萌え):
The Wabi-Sabi of Devotion: Deconstructing "Gobaku Moe Mama Tsurezure" gobaku moe mama tsurezure
The most skeptical (but interesting) theory: the phrase was generated by an early experimental Japanese poetry bot trained on mixi diaries, 2channel archives, and Kenkō's essays. A human user found it beautiful, recited it in a livestream, and the audience adopted it as an inside joke that gradually became sincere. recited it in a livestream